Of course, I am still mourning the fact that our country decided to elect Barack "non-believers are people too" Obama as President.
The tragedy is that we had a qualified Christian running for President. No, he isn't an Episcopalian but he is an ordained minister of faith with a graduate degree in theology.
Anyway, here is what he had to say:
The text (and reaction to it) can be found here:
Jan. 18, 2008 | Behind the happy, healthy, guitar-strumming campaign style that has so besotted the national press corps, Mike Huckabee looks like something considerably less charming -- a zealous proponent of the "biblical" reformation of every aspect of American society.
If that sounds too extreme and aggressive to describe the smiling Huck -- who introduced himself to the country as "a conservative, but I'm not angry about it" -- then consider how he explained his urge to revamp the nation's founding document. At a public forum on the eve of the Michigan primary, while mocking Republican opponents who don't want to append a "marriage amendment" or a "life amendment" to the Constitution, he said: "I believe it's a lot easier to change the Constitution than it would be to change the word of the living God, and that's what we need to do is to amend the Constitution so it's in God's standards rather than try to change God's standards."
But those offending phrases may have had even deeper significance. Not so long ago, he attributed his rising political fortunes, after many experts had written off his campaign, to the hand of the Almighty. "There's only one explanation for it, and it's not a human one," he said. "It's the same power that helped a little boy with two fish and five loaves feed a crowd of 5,000 people, and that's the only way that our campaign could be doing what it's doing ... That's honestly why it's happening."
Do you hear that? We need to change OUR laws to meet God's laws! Now that is an idea! Similar sentiment has been previously expressed on this blog.
So, exactly what would we look like, as a society, if we lived by the Word of The Almighty?
Well, there are lots of "thou shalls" and "thou shall nots" and lots of prescribed penalties for different things.
So let's turn to the Good Book itself to see for ourselves!
Let's focus on three issues:
Adultery:
According to the Good Book, the penalty for adultery is death. See Leviticus 20-10 (I'll provide some different translations)
New American Standard Bible (©1995)
If there is a man who commits adultery with another man's wife, one who commits adultery with his friend's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
"If a man commits adultery with another man's wife or with his neighbor's wife, both he and the woman must be put to death for their adultery.
King James Bible
And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
American King James Version
And the man that commits adultery with another man's wife, even he that commits adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
American Standard Version
And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
Bible in Basic English
And if a man has sex relations with another man's wife, even the wife of his neighbour, he and she are certainly to be put to death.
Douay-Rheims Bible
If any man commit adultery with the wife of another, and defile his neighbour's wife, let then: be put to death, both the adulterer and the adulteress.
Darby Bible Translation
And a man that committeth adultery with a man's wife, who committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall certainly be put to death.
English Revised Version
And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
Webster's Bible Translation
And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
World English Bible
"'The man who commits adultery with another man's wife, even he who commits adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
Young's Literal Translation
'And a man who committeth adultery with a man's wife -- who committeth adultery with the wife of his neighbour -- the adulterer and the adulteress are surely put to death.
Homosexuality: the Good Book prescribes the death penalty for homosexuality too. Leviticus 20:13:
Overview of Leviticus 20:13:
This is almost identical to Leviticus 18:22. In transliterated Hebrew, the verse is written: "V'ish asher yishkav et zachar mishk'vei ishah to'evah asu shneihem mot yumatu d'meihem bam." However, it adds a compulsory death penalty to the participants. In various translation the passage has been translated:
* ASV: (American Standard Version, 1901) "And if a man lie with mankind, as with womankind, both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them."
* Darby: (J.N. Darby Translation, 1890): "And if a man lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall certainly be put to death; their blood is upon them."
* ESV: (English Standard Version): "If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall surely be put to death; their blood is upon them."
* HNV: (Hebrew Names Version): "If a man lies with a male, as with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them."
* KJV: (King James Version): "If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death. Their blood shall be upon them."
* LB: (Living Bible): "The penalty for homosexual acts is death to both parties. They have brought it upon themselves."
* NASB: (New American Standard Bible): "'If {there is} a man who lies with a male as those who lie with a woman, both of them have committed a detestable act; they shall surely be put to death. Their bloodguiltiness is upon them. "
* Net Bible: "If a man has sexual intercourse with a male as one has sexual intercourse with a woman, the two of them have committed an abomination. They must be put to death; their blood guilt is on themselves." 1
* NIV: (New International Version) "If a man lies with a man as one lies with a woman, both of them have done what is detestable. They must be put to death; their blood will be on their own heads."
* NKJV: (New King James Version) "If a man lies with a male as he lies with a woman, both of them have committed an abomination. They shall surely be put to death. Their blood shall be upon them."
* NLT: (New Living Translation): "The penalty for homosexual acts is death to both parties. They have committed a detestable act, and are guilty of a capital offense."
* RSV: (Revised Standard Version): "If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall be put to death; their blood is upon them."
* Webster: (Noah Webster Version, 1833): "If a man also shall lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood [shall be] upon them."
* Young: (Robert Young Literal Translation, 1898) "And a man who lieth with a male as one lieth with a woman; abomination both of them have done; they are certainly put to death; their blood [is] on them."
Death is sometimes required by the Hebrew Scriptures as the punishment for ritual transgressions. These included the worshiping of other Gods, gathering sticks on the Sabbath (Numbers 15:32-36), improper eating of ritual offerings (Numbers 18:32), ineligible persons acting as priests (Num 3:10).
How about practicing witchcraft (magic spells, etc.)? Once again, death is the prescribed penalty.
Various Biblical translations render this verse as:
1. American Standard Version "Thou shalt not suffer a sorceress to live."
2. The Answer: Put to death any woman who does evil magic.
3. Amplified Bible: You shall not allow a woman to live who practices sorcery.
4. Good News Version: Put to death any woman who practices magic.
5. James Moffatt Translation: You shall not allow any sorceress to live.
6. Jerusalem Bible: You shall not allow a sorceress to live.
7. King James Version: Thou shalt not suffer a witch to live.
8. Living Bible: A sorceress shall be put to death.
9. Modern Language Bible: Allow no sorceress to live.
10. New American Bible: You shall not let a sorceress live.
11. New American Standard Bible: You shall not let a sorceress live.
12. New Century Version: Put to death any woman who does evil magic.
13. New International Version: Do not allow a sorceress to live.
14. New Living Translation: A sorceress must not be allowed to live.
15. New Revised Standard Version: You shall not permit a female sorcerer to live.
16. New World Translation: You must not preserve a sorceress alive.
17. The Promise: Contemporary English Version: Death is the punishment for witchcraft.
18. Revised Standard Version: You shall not permit a sorceress to live.
19. Revised English Bible: You must not allow a witch to live.
In the original Hebrew manuscript, the author used the word m'khashepah to describe the person who should be killed. The word means a woman who uses spoken spells to harm others - e.g. causing their death or loss of property. Clearly "evil sorceress" or "woman who does evil magic" would be the most accurate phrases in today's English usage for this verse.
But the liberals might exclaim: that's old stuff; what does that have to do with today?
Well, it is a relatively little known fact that there are faith friendly places in the globe that still practice God's Law (albeit through one of those "almost right" religions, such as Islam)
So, let's take a look at what life here would look like.
The Good Book talked about hanging, stoning and burning people.
Iran: Hanging homosexuals:

Iran: A promiscuous woman is stoned to death; see the video here or here.
And finally the finale, see "witches" burned to death (just like in the old more Godly days):
After seeing this, who could resist a movement to have the United States go to Biblical law?
2 comments:
With so many different versions of the Bible available, how can any atheist claim that God don't exist? After all, He is ensuring that all the world will hear His message.
PWND, libs!
God bless those seeking to protect the Righteous from witchcraft! Jesus - in His Mercy - has seen fit to send them poor negro villagers Holy Crusaders to burn them pagan heretics!
God is indeed great!
-Norma Jean
Just found your blog. Most grateful to you fine Patriots for writing it.
Post a Comment